kruzzik: (Default)
Август, суббота, 22 часа. Звонит заказчик.
- Круззик, спасай! Нужен перевод!
- Слушаю внимательно.
- На французский язык!
- Прекрасно.
- 110 страниц художественного авторского текста! Мне нужен перевод в течение суток!!! Ты можешь? Знаешь переводчика, который может?
- Знаю!

Вот! Он и больше сможет! )
kruzzik: (Default)
Я уже несколько раз рассказывал, как группа французов летала в Москву. Ну очень им хотелось приземлиться на легендарную пятикилометровую полосу в Жуковском. Стали готовиться, оказалось, что единственный способ - заявиться участниками на МАКС. Опускаю длинную историю страданий и скитаний. Ребята пролезли через через 7 кругов Ж, чтобы получить все разрешения и добраться туда. Радовались невероятно, еще не знали, какие мучения им предстоят, чтобы выбраться обратно. Никаких денег уже было не жалко, лишь бы скорее вернуться домой и никогда больше не летать восточнее Польши.

В путешествии ребята сняли фильм, полный драматизма. Фильм копирайтный, поэтому показать вам я его не могу, но эксклюзивно поделюсь моим любимым эпизодом из него. Это один из немногих позитивных моментов фильма. Ladies and gentlemen please welcome: метеослужба в Жуковском, которая обеспечивает полеты на МАКСе!

брокенстописят )
kruzzik: (Default)
Зашел я тут на один сайт, честно попробовал почитать документацию. Авторы сайта, видимо, хотели заставить пользователя ужаснуться, бежать без оглядки обратно в Paypal и никогда больше не вспоминать об этом кошмаре. Но отступать нельзя.

Есть ли среди моих читателей люди, которые умеют пользоваться WebMoney? Помогите!
Особенно интересует пополнение счета из Франции.


kruzzik: (Default)


В Финляндии все честно. В магазинах большими буквами написано, что вас ждет жопа.
И она вас-таки ждет )
kruzzik: (Default)


Иду по аэропорту Ниццы, из динамиков звучат какие-то объявления. И голоса такие родные-родные. Никак Люси и Бруно объявления начитывали?!
А дело в том, что аэропорт Ниццы использует голосовую генерилку acapela. После всех пикантных частушек, матершины и прочих глупостей, которые акапела регулярно орет у нас на весь офис, эти голоса я узнаю где угодно.

Бонус для айтишнегов: берете случайный текст (хорошо идут сводки новостей или классическая поэзия), скармливаете его гуглтранслейту, а потом просите акапелу почитать вслух. У меня на работе этим занимается кролег, вот такой как на картинке. Приходишь утром, а он себе ушами крутит и чешет политинформацию с квебекским акцентом. Очень поднимает настроение :)

kruzzik: (Default)
Путешествие по Луаре - это не только замки и прочие красоты (покажу пару фоток в следующий раз). Это еще и продукция, предназначенная для руссо туристо. Под катом несколько находок.



как сказать welcome на русское языка )
kruzzik: (Default)
Сегодня в офисе в очередной раз поржал над франглийским языком
Коллега француз берет трубку, ему звонят из Лондона
- 'ello Mark! 'ow was ze tricky chick zis weekend?
О, думаю, с огоньком люди выходные проводят...
- well, you know, ze game, 'ow you call it, chicken trick?
- 'ow do you pronounce zet again? Zet's what I mean, trick or treat!
kruzzik: (Default)
Кто там говорил, что маки не виснут и не падают? Виснут как миленькие, а перед смертью изрыгают ругательства сразу на нескольких языках :)



в полный размер )
kruzzik: (Default)
Квебечный французский - это полный снос башни, tetesaclaques ест мой моск! Arrête de nous bullshiter un peu uncle Tom :)

Фтыкайте, франкофоны.
http://www.tetesaclaques.tv/video.php?vid=30
http://www.tetesaclaques.tv/video.php?vid=22

kruzzik: (Default)
Переводчики-арабисты часто рассказывают одну и ту же приколку о том, как им нужно было в студенческие времена читать стихи о Родине... а вот тут и ссылочка подвернулась как раз по этому поводу :)
Песня о Родине

UPD: эта песня станет нам родной, под нее Лучок только что впервые самостоятельно сделал 3 шага!

Batimat

Nov. 7th, 2005 10:13 pm
kruzzik: (Default)
Совершенно неожиданно попал сегодня на огромный строительный салон Batimat. Пригласили попереводить. Мне досталась группа суровых строительных дядек из Нового Уренгоя. Дядьки, несмотря на свой грозный вид, оказались вполне даже душевными и доброжелательными, но поначалу ходили насупившись и оживлялись только при виде знакомых надписей
"Помните у нас были либхерА? А вон их стенд" (Liebher)
"Какой кран дурацкий, ну так и написано - лохам." (Loxam)
"О, вон стенд васькер, а у нас есть погрузчик васькер!" (Wacker)

Около стенда польской фирмы Rakom пришлось застрять надолго. Сфотографироваться (в положении нагнувшись) захотелось всем.

К обеду оказалось, что билеты у моей группы не простые, а какие-то випные. С этими билетами можно было завалиться в бар и вкусить халявы. Тут мужички засуетились, хапнули по стаканчику всего, чего наливали (сок + кола + пиво + виски) и ободрились окончательно. Начали задавать вопросы продавцам. Некоторые диалоги мне доставили большое удовольствие:
-Вот это у вас тромбовочная машина?
-Да месье!
-А она работает на уклоне 45 градусов?
-К сожалению, нет. Должен сказать, что и у конкурентов нет машин с такими характеристиками.
-Жаль. А какова толщина слоя, который можно утрамбовать?
-Зависит от материала...
-Мелкий песок без вкраплений.
-Но позвольте, этот материал почти не утрамбовывается...
-Да мы знаем, а вот при каких температурах машина работает?
-Она рассчитана на сложные условия и хорошо работает даже при -10!
-Да ну! А при -30?
-Эээээээээ, не думаю.
-Ну ладно, нам это не подходит.
-Постойте месье, а как же вы решаете такие задачи?! Трамбовать песок на уклоне 45 градусов!!!
-Ну, значит, смотрите: берем 20 студентов, даем им ручные тромбушки....
kruzzik: (Default)
Так, так, мои слова ставят под сомнение. И уже не первый раз. Придется добавить

Нате )
kruzzik: (Default)
Сочувствую оwlga, которая переписывает чей-то фиговый перевод. Вспомнил, как мне как-то прислали отредактировать перевод, который сделал один фламандец. Сейчас перечитал этот файл и не могу не поделиться особенно вкусными кусочками:

Вот )

Profile

kruzzik: (Default)
kruzzik

August 2018

S M T W T F S
   1234
567891011
121314 15161718
19202122232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 18th, 2025 06:46 am
Powered by Dreamwidth Studios